Monantivirus (avast) me bloque l'accĂšs au site sur google chrome et m'indique que le certificat du serveur est rĂ©voquĂ©, Je n'ai pas testĂ© avec un autre navigateur, je ne Certainement car le rĂ©gime de Vichy a rĂ©voquĂ© le certificat d’État de vĂ©gĂ©tarisme en 1941, au profit de la crĂ©ation d’un ordre des pharmaciens. Pourquoi le vĂ©gĂ©tarisme ? Le vĂ©gĂ©tarisme est un art qui vise Ă  prĂ©parer et SSL_ERROR_NO_CERTIFICATE= Impossible de trouver le certificat ou la clĂ© nĂ©cessaire Ă  l’authentification. SSL_ERROR_BAD_CERTIFICATE = Impossible de Bonjour! J’ai cette erreur depuis une heure ou deux lors d’un envoi : L’envoi du message a Ă©chouĂ©. Le certificat du pair a Ă©tĂ© rĂ©voquĂ©. La configuration liĂ©e Ă  Lecertificat de sĂ©curitĂ© du site a Ă©tĂ© rĂ©voqu 08/03/2020: Le certificat du site a Ă©tĂ© rĂ©voquĂ© ! 07/11/2013: Erreur de certificat [RĂ©solu] Afficher plus de rĂ©sultats. AutoritĂ© de Certification : un tiers de confiance . Ă  Quoi Sert Une AutoritĂ© de Certification ? Le certificat n’est pas approuvĂ© car aucune chaĂźne d . Le certificat de l’autoritĂ© de certification n’est DetrĂšs nombreux exemples de phrases traduites contenant "librement rĂ©voquĂ©" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. GxSE. Sommaire1 MODÈLE STATUTS SAS TITRE I – FORME – OBJET – DÉNOMINATION – SIÈGE SOCIAL – DURÉE – EXERCICE ARTICLE 2 – ARTICLE 3 – ARTICLE 4 – SiĂšge TITRE II – APPORTS – CAPITAL TITRE III – ARTICLE 13 – Forme des valeurs mobiliĂšres ARTICLE 14 – LibĂ©ration des TITRE IV – CESSION – TRANSMISSION – LOCATION D’ ARTICLE 16 – Transmission des ARTICLE 17 – InaliĂ©nabilitĂ© des ARTICLE 18 – PrĂ©emption ARTICLE 19 – AgrĂ©ment des ARTICLE 20 – Modifications dans le contrĂŽle d’un ARTICLE 21 – DĂ©cĂšs d’un associĂ© ARTICLE 24 – NullitĂ© des cessions d’ TITRE V – ADMINISTRATION DE LA SOCIÉTÉ ARTICLE 26 – PrĂ©sident de la SociĂ©tĂ© ARTICLE 27 – Directeur ARTICLE 28 – ReprĂ©sentation TITRE VI – CONVENTIONS RÉGLEMENTÉES – COMMISSAIRES AUX ARTICLE 29 – Conventions entre la SociĂ©tĂ© et ses TITRE VII – DÉCISIONS COLLECTIVES DES ARTICLE 31 – DĂ©cisions collectives obligatoires ARTICLE 33 – AssemblĂ©es TITRE IX – LIQUIDATION – DISSOLUTION – ARTICLE 40 – Dissolution – Liquidation de la ARTICLE 41 – TITRE X – DÉSIGNATION DES ORGANES SOCIAUX Ci-dessous un modĂšle de statuts d’une SAS sociĂ©tĂ© par actions simplifiĂ©es dite ouverte sans clause de prĂ©emption, ni d’agrĂ©ment, ni d’inaliĂ©nabilitĂ©, ni de sortie conjointe 
., donc au plus simple. Les Ă©lĂ©ments Ă  personnaliser sont indiquĂ©s par des ?? DĂ©nomination sociale SociĂ©tĂ© par actions simplifiĂ©e au capital de euros SiĂšge social et ——————————————————————————– MODÈLE STATUTS SAS ModĂšle de statuts SAS LES SOUSSIGNÉS Pour satisfaire aux dispositions de l’article R 224-2 du Code de commerce, il est prĂ©cisĂ© que les prĂ©sents statuts ont Ă©tĂ© signĂ©s par M NĂ© le Ă  NumĂ©ro de dĂ©partement – – M NĂ© le Ă  NumĂ©ro de dĂ©partement – – Les soussignĂ©s ont Ă©tabli ainsi qu’il suit les statuts de la SociĂ©tĂ© par actions simplifiĂ©e qu’ils sont convenus de constituer. ARTICLE 1 – Forme La SociĂ©tĂ© est une sociĂ©tĂ© par actions simplifiĂ©e rĂ©gie par les dispositions lĂ©gales applicables et par les prĂ©sents statuts. Elle fonctionne indiffĂ©remment sous la mĂȘme forme avec un ou plusieurs associĂ©s. Elle ne peut faire appel public Ă  l’épargne sous sa forme actuelle de SociĂ©tĂ© par actions simplifiĂ©e. Elle peut Ă©mettre toutes valeurs mobiliĂšres dĂ©finies Ă  l’article L 211-2 du Code monĂ©taire et financier, donnant accĂšs au capital ou Ă  l’attribution de titres de crĂ©ances, dans les conditions prĂ©vues par la loi et les prĂ©sents statuts. ARTICLE 2 – Objet La SociĂ©tĂ© a pour objet en France et Ă  l’étranger – Toutes opĂ©rations industrielles et commerciales se rapportant Ă  la crĂ©ation, l’acquisition, la location, la prise en location-gĂ©rance de tous fonds de commerce, la prise Ă  bail, l’installation, l’exploitation de tous Ă©tablissements, fonds de commerce, usines, ateliers, se rapportant Ă  l’une ou l’autre des activitĂ©s spĂ©cifiĂ©es ci-dessus ; la prise, l’acquisition, l’exploitation ou la cession de tous procĂ©dĂ©s, brevets et droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle concernant lesdites activitĂ©s ; la participation, directe ou indirecte, de la SociĂ©tĂ© dans toutes opĂ©rations financiĂšres, immobiliĂšres ou mobiliĂšres ou entreprises commerciales ou industrielles pouvant se rattacher Ă  l’objet social ou Ă  tout objet similaire ou connexe ; toutes opĂ©rations quelconques contribuant Ă  la rĂ©alisation de cet objet. ARTICLE 3 – DĂ©nomination La dĂ©nomination de la SociĂ©tĂ© est Dans tous les actes, factures, annonces, publications et autres documents Ă©manant de la SociĂ©tĂ©, la dĂ©nomination sociale doit toujours ĂȘtre prĂ©cĂ©dĂ©e ou suivie des mots Ă©crits lisiblement SociĂ©tĂ© par actions simplifiĂ©e» ou des initiales Initiales de la SociĂ©tĂ© 
 » et de l’indication du montant du capital social. ARTICLE 4 – SiĂšge social Le siĂšge social est fixĂ© Il peut ĂȘtre transfĂ©rĂ© par dĂ©cision du PrĂ©sident qui est habilitĂ© Ă  modifier les statuts en consĂ©quence. Toutefois, la dĂ©cision devra ĂȘtre ratifiĂ©e par la plus proche dĂ©cision collective des associĂ©s. ARTICLE 5 – DurĂ©e La durĂ©e de la SociĂ©tĂ© est fixĂ©e Ă  99 ans Ă  compter de la date d’immatriculation au registre du commerce et des sociĂ©tĂ©s, sauf dissolution ou prorogation anticipĂ©e. Les dĂ©cisions de prorogation de la durĂ©e de la SociĂ©tĂ© ou de dissolution anticipĂ©e sont prises par dĂ©cision collective des associĂ©s. Un an au moins avant la date d’expiration de la SociĂ©tĂ©, le PrĂ©sident doit provoquer une rĂ©union de l’assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale extraordinaire des associĂ©s Ă  l’effet de dĂ©cider si la SociĂ©tĂ© doit ĂȘtre prorogĂ©e. A dĂ©faut, tout associĂ© peut demander au PrĂ©sident du Tribunal de Commerce, statuant sur requĂȘte, la dĂ©signation d’un mandataire de justice ayant pour mission de provoquer la consultation prĂ©vue ci-dessus. ARTICLE 6 – Exercice social L’exercice social commence le de chaque annĂ©e et se termine le de l’annĂ©e suivante. Le premier exercice social sera clos le ARTICLE 7 – Apports Les soussignĂ©s apportent Ă  la SociĂ©tĂ©, savoir – M apporte Ă  la SociĂ©tĂ© la somme de EN LETTRES euros Ci




































en chiffre euros – M apporte Ă  la SociĂ©tĂ© la somme de EN LETTRES euros Ci




































en chiffre euros Montant des apports en numĂ©raire euros. Ladite somme correspondant Ă  la souscription et Ă  la libĂ©ration intĂ©grale de actions ordinaires de euros chacune, ainsi que l’atteste le Certificat du dĂ©positaire Ă©tabli par la banque dont l’agence est situĂ©e Ă  . Cette somme de euros a Ă©tĂ© dĂ©posĂ©e Ă  ladite banque pour le compte de la SociĂ©tĂ© en formation. ARTICLE 8 – Capital social Le capital social est fixĂ© Ă  la somme de euros. Il est divisĂ© en actions de euros chacune, entiĂšrement libĂ©rĂ©es et de mĂȘme catĂ©gorie. ARTICLE 9 – Comptes courants Les associĂ©s peuvent, dans le respect de la rĂ©glementation en vigueur, mettre Ă  la disposition de la SociĂ©tĂ© toutes sommes dont celle-ci peut avoir besoin sous forme d’avances en Comptes courants». Les conditions et modalitĂ©s de ces avances sont dĂ©terminĂ©es d’accord commun entre l’associĂ© intĂ©ressĂ© et le PrĂ©sident. Elles sont, le cas Ă©chĂ©ant, soumises Ă  la procĂ©dure d’autorisation et de contrĂŽle prĂ©vue par la loi. ARTICLE 10 – Modifications du capital social 1° Le capital ne peut ĂȘtre augmentĂ© ou rĂ©duit que par une dĂ©cision collective des associĂ©s statuant sur le rapport du PrĂ©sident – aprĂšs avis du ComitĂ© de surveillance. Le capital social peut ĂȘtre augmentĂ© soit par Ă©mission d’actions ordinaires ou de prĂ©fĂ©rence, soit par majoration du montant nominal des titres de capital existants. Il peut Ă©galement ĂȘtre augmentĂ© par l’exercice des droits attachĂ©s Ă  des valeurs mobiliĂšres donnant accĂšs au capital, dans les conditions prĂ©vues par la loi. Les titres de capital nouveaux sont Ă©mis soit Ă  leur montant nominal, soit Ă  ce montant majorĂ© d’une prime d’émission. Ils sont libĂ©rĂ©s soit par apport en numĂ©raire y compris par compensation avec des crĂ©ances liquides et exigibles sur la SociĂ©tĂ©, soit par apport en nature, soit par incorporation de rĂ©serves, bĂ©nĂ©fices ou primes d’émission, soit en consĂ©quence d’une fusion ou d’une scission. Ils peuvent aussi ĂȘtre libĂ©rĂ©s consĂ©cutivement Ă  l’exercice d’un droit attachĂ© Ă  des valeurs mobiliĂšres donnant accĂšs au capital comprenant, le cas Ă©chĂ©ant, le versement des sommes correspondantes. 2° Les associĂ©s peuvent dĂ©lĂ©guer au PrĂ©sident les pouvoirs nĂ©cessaires Ă  l’effet de rĂ©aliser ou de dĂ©cider, dans les conditions et dĂ©lais prĂ©vus par la loi, l’augmentation ou la rĂ©duction du capital. 3° En cas d’augmentation du capital en numĂ©raire ou d’émission de valeurs mobiliĂšres donnant accĂšs au capital ou donnant droit Ă  l’attribution de titres de crĂ©ances, les associĂ©s ont, sauf stipulations contraires Ă©ventuelles des prĂ©sents statuts concernant les actions de prĂ©fĂ©rence sans droit de vote, proportionnellement au montant de leurs actions, un droit de prĂ©fĂ©rence Ă  la souscription des nouveaux titres Ă©mis. Toutefois, les associĂ©s peuvent renoncer Ă  titre individuel Ă  leur droit prĂ©fĂ©rentiel de souscription et la dĂ©cision d’augmentation du capital peut supprimer ce droit prĂ©fĂ©rentiel dans les conditions prĂ©vues par la loi. 4° Les actions nouvelles de numĂ©raire doivent obligatoirement ĂȘtre libĂ©rĂ©es lors de la souscription de la quotitĂ© du nominal ou du pair prĂ©vue par la loi et, le cas Ă©chĂ©ant, de la totalitĂ© de la prime d’émission. TITRE III – ACTIONS ARTICLE 11 – IndivisibilitĂ© des actions – Usufruit 1 – Les actions sont indivisibles Ă  l’égard de la SociĂ©tĂ©. Les copropriĂ©taires d’actions indivises sont reprĂ©sentĂ©s aux assemblĂ©es gĂ©nĂ©rales par l’un d’eux ou par un mandataire commun de leur choix. A dĂ©faut d’accord entre eux sur le choix d’un mandataire, celui-ci est dĂ©signĂ© par ordonnance du PrĂ©sident du Tribunal de Commerce statuant en rĂ©fĂ©rĂ© Ă  la demande du copropriĂ©taire le plus diligent. 2 – Le droit de vote attachĂ© Ă  l’action appartient Ă  l’usufruitier dans les assemblĂ©es gĂ©nĂ©rales ordinaires et au nu-propriĂ©taire dans les assemblĂ©es gĂ©nĂ©rales extraordinaires. Cependant, les titulaires d’actions dont la propriĂ©tĂ© est dĂ©membrĂ©e peuvent convenir entre eux de toute autre rĂ©partition pour l’exercice du droit de vote aux assemblĂ©es gĂ©nĂ©rales. En ce cas, ils devront porter leur convention Ă  la connaissance de la SociĂ©tĂ© par lettre recommandĂ©e adressĂ©e au siĂšge social, la SociĂ©tĂ© Ă©tant tenue de respecter cette convention pour toute assemblĂ©e qui se rĂ©unirait aprĂšs l’expiration d’un dĂ©lai d’un mois suivant l’envoi de la lettre recommandĂ©e, le cachet de La Poste faisant foi de la date d’expĂ©dition. Nonobstant les dispositions ci-dessus, le nu-propriĂ©taire a le droit de participer Ă  toutes les assemblĂ©es gĂ©nĂ©rales. ARTICLE 12 – Droits et obligations attachĂ©s aux actions 1 – Chaque action donne droit dans les bĂ©nĂ©fices et l’actif social Ă  une part proportionnelle Ă  la quotitĂ© du capital qu’elle reprĂ©sente. 2 – Les actionnaires ne sont responsables des pertes qu’à concurrence de leurs apports. Les droits et obligations attachĂ©s Ă  l’action suivent le titre dans quelque main qu’il passe. La propriĂ©tĂ© d’une action comporte de plein droit adhĂ©sion aux statuts et aux dĂ©cisions des assemblĂ©es gĂ©nĂ©rales. 3 – Les hĂ©ritiers, crĂ©anciers, ayants droit ou autres reprĂ©sentant d’un actionnaire ne peuvent requĂ©rir l’apposition de scellĂ©s sur les biens et valeurs de la SociĂ©tĂ©, ni en demander le partage ou la licitation. Ils ne peuvent en aucun cas s’immiscer dans les actes de son administration. Ils doivent pour l’exercice de leurs droits s’en remettre aux inventaires sociaux et aux dĂ©cisions des assemblĂ©es gĂ©nĂ©rales. 4 – Chaque fois qu’il sera nĂ©cessaire de possĂ©der plusieurs actions pour exercer un droit quelconque, ou encore en cas d’échange, de regroupement ou d’attribution d’actions, ou en consĂ©quence d’une augmentation ou d’une rĂ©duction du capital, d’une fusion ou de toute autre opĂ©ration, les titulaires d’actions isolĂ©es ou en nombre infĂ©rieur Ă  celui requis ne pourront exercer ce droit qu’à la condition de faire leur affaire personnelle du regroupement et, le cas Ă©chĂ©ant, de l’achat ou de la vente des actions nĂ©cessaires. 5 – Les actions ayant une valeur nominale infĂ©rieure ou Ă©gale Ă  un montant fixĂ© par dĂ©cret en Conseil d’Etat peuvent ĂȘtre regroupĂ©es. Ces regroupements sont dĂ©cidĂ©s par les assemblĂ©es gĂ©nĂ©rales d’associĂ©s dans les conditions prĂ©vues pour la modification des statuts et selon les dispositions rĂ©glementaires. Ils comportent l’obligation, pour les associĂ©s, de procĂ©der aux achats ou aux cessions d’actions nĂ©cessaires pour rĂ©aliser le regroupement. Si le ou les associĂ©s ayant pris cet engagement et ne le remplissent pas, les opĂ©rations de regroupement peuvent ĂȘtre annulĂ©es Ă  la demande de tout intĂ©ressĂ©. Dans ce cas, les achats et les ventes de rompus peuvent ĂȘtre annulĂ©s Ă  la demande des associĂ©s qui y ont procĂ©dĂ© ou de leurs ayants cause, Ă  l’exception des associĂ©s dĂ©faillants, sans prĂ©judice de tous dommages-intĂ©rĂȘts s’il y a lieu. La valeur nominale des actions regroupĂ©es ne peut ĂȘtre supĂ©rieure Ă  un montant fixĂ© par dĂ©cret en Conseil d’Etat. Pour faciliter ces opĂ©rations, la SociĂ©tĂ© doit, avant la dĂ©cision de l’assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale, obtenir d’un ou de plusieurs associĂ©s l’engagement de servir pendant un dĂ©lai de deux ans, au prix fixĂ© par l’assemblĂ©e, la contrepartie tant Ă  l’achat qu’à la vente des offres portant sur les rompus ou des demandes tendant Ă  complĂ©ter le nombre de titres appartenant Ă  chacun des associĂ©s intĂ©ressĂ©s. A l’expiration du dĂ©lai fixĂ© par le dĂ©cret, les actions non prĂ©sentĂ©es en vue de leur regroupement perdent leur droit de vote et leur droit au dividende est suspendu. Les dividendes dont le paiement a Ă©tĂ© suspendu sont, en cas de regroupement ultĂ©rieur, versĂ©s aux propriĂ©taires des actions anciennes dans la mesure oĂč ils n’ont pas Ă©tĂ© atteints par la prescription. Lorsque les propriĂ©taires de titres n’ont pas la libre administration de leurs biens, la demande d’échange des anciens titres et les achats ou cessions de rompus nĂ©cessaires pour rĂ©aliser le regroupement sont assimilĂ©s Ă  des actes de simple administration, sauf si les nouveaux titres sont demandĂ©s sous la forme au porteur en Ă©change de titres nominatifs. Les titres nouveaux prĂ©sentent les mĂȘmes caractĂ©ristiques et confĂšrent de plein droit et sans l’accomplissement d’aucune formalitĂ© les mĂȘmes droits rĂ©els ou de crĂ©ance que les titres anciens qu’ils remplacent. Les droits rĂ©els et les nantissements sont reportĂ©s de plein droit sur les titres nouveaux attribuĂ©s en remplacement des titres anciens qui en sont grevĂ©s. 6 – Sauf interdiction lĂ©gale, il sera fait masse, au cours de l’existence de la SociĂ©tĂ© ou lors de sa liquidation, entre toutes les actions des exonĂ©rations et imputations fiscales ainsi que de toutes taxations susceptibles d’ĂȘtre supportĂ©es par la SociĂ©tĂ©, avant de procĂ©der Ă  toute rĂ©partition ou remboursement, de telle maniĂšre que, compte tenu de la valeur nominale et de leur jouissance respectives, les actions de mĂȘme catĂ©gorie reçoivent la mĂȘme somme nette. ARTICLE 13 – Forme des valeurs mobiliĂšres La sociĂ©tĂ© ne pouvant faire appel public Ă  l’épargne, les valeurs mobiliĂšres Ă©mises par celle-ci sont obligatoirement nominatives. Elles sont inscrites au nom de leur titulaire dans des comptes tenus par la SociĂ©tĂ© ou par un mandataire dĂ©signĂ© Ă  cet effet. Tout associĂ© peut demander la dĂ©livrance d’une attestation d’inscription en compte. ARTICLE 14 – LibĂ©ration des actions 1 – Toute souscription d’actions en numĂ©raire est obligatoirement accompagnĂ©e du versement de la quotitĂ© minimale prĂ©vue par la loi et, le cas Ă©chĂ©ant, de la totalitĂ© de la prime d’émission. Le surplus est payable en une ou plusieurs fois aux Ă©poques et dans les proportions qui seront fixĂ©es par le PrĂ©sident en conformitĂ© de la loi. Les appels de fonds sont portĂ©s Ă  la connaissance des associĂ©s quinze jours au moins avant l’époque fixĂ©e pour chaque versement, par lettres recommandĂ©es avec demande d’avis de rĂ©ception. Les associĂ©s ont la facultĂ© d’effectuer des versements anticipĂ©s. 2 – A dĂ©faut de libĂ©ration des actions Ă  l’expiration du dĂ©lai fixĂ© par le PrĂ©sident, les sommes exigibles sont, de plein droit, productives d’intĂ©rĂȘt au taux de l’intĂ©rĂȘt lĂ©gal, Ă  partir de la date d’exigibilitĂ©, le tout sans prĂ©judice des recours et sanctions prĂ©vus par la loi. TITRE IV – CESSION – TRANSMISSION – LOCATION D’ACTIONS ARTICLE 15 – DĂ©finitions Dans le cadre des prĂ©sents statuts, les soussignĂ©s sont convenus des dĂ©finitions ci-aprĂšs a Cession signifie toute opĂ©ration Ă  titre onĂ©reux ou gratuit entraĂźnant le transfert de la pleine propriĂ©tĂ©, de la nue-propriĂ©tĂ© ou de l’usufruit des valeurs mobiliĂšres Ă©mises par la SociĂ©tĂ©, Ă  savoir cession, transmission, Ă©change, apport en SociĂ©tĂ©, fusion et opĂ©ration assimilĂ©e, cession judiciaire, constitution de trusts, nantissement, liquidation, transmission universelle de patrimoine. b Action ou Valeur mobiliĂšre signifie les valeurs mobiliĂšres Ă©mises par la SociĂ©tĂ© donnant accĂšs de façon immĂ©diate ou diffĂ©rĂ©e et de quelque maniĂšre que ce soit, Ă  l’attribution d’un droit au capital et/ou d’un droit de vote de la SociĂ©tĂ©, ainsi que les bons et droits de souscription et d’attribution attachĂ©s Ă  ces valeurs mobiliĂšres. c OpĂ©ration de reclassement signifie toute opĂ©ration de reclassement simple des actions de la SociĂ©tĂ© intervenant Ă  l’intĂ©rieur de chacun des groupes d’associĂ©s, constituĂ© par chaque SociĂ©tĂ© associĂ©e et les sociĂ©tĂ©s ou entitĂ©s qu’elle contrĂŽle directement ou indirectement au sens de l’article L 233-3 du Code de commerce. ARTICLE 16 – Transmission des actions La transmission des actions Ă©mises par la SociĂ©tĂ© s’opĂšre par un virement de compte Ă  compte sur production d’un ordre de mouvement. Ce mouvement est inscrit sur le registre des mouvements cotĂ© et paraphĂ©. ARTICLE 17 – InaliĂ©nabilitĂ© des actions ARTICLE 18 – PrĂ©emption ARTICLE 19 – AgrĂ©ment des cessions ARTICLE 20 – Modifications dans le contrĂŽle d’un associĂ© ARTICLE 21 – DĂ©cĂšs d’un associĂ© En cas de dĂ©cĂšs d’un associĂ©, et compte tenu de l’intuitu personae qui caractĂ©rise la SociĂ©tĂ© et le regroupement de ses associĂ©s en fonction de leurs compĂ©tences propres, les actions de l’associĂ© dĂ©cĂ©dĂ© devront donc ĂȘtre acquises par les autres associĂ©s ou par toute personne physique ou morale qu’ils se substitueraient totalement ou partiellement, sous rĂ©serve du respect de la procĂ©dure d’agrĂ©ment stipulĂ©e aux prĂ©sents statuts au prorata de leur participation dans le capital ou par la SociĂ©tĂ© qui devra ensuite les annuler en rĂ©duisant son capital social, dans un dĂ©lai maximum de 3 mois, Ă  compter du dĂ©cĂšs. Le prix de rachat sera la valeur du marchĂ©. ARTICLE 22 – Droit de sortie conjointe ARTICLE 23 – Exclusion d’un associĂ© Exclusion de plein droit L’exclusion de plein droit intervient en cas de dissolution, de redressement ou de liquidation judiciaire d’un associĂ©. Exclusion facultative L’exclusion d’un associĂ© peut ĂȘtre Ă©galement prononcĂ©e dans les cas suivants violation des dispositions des prĂ©sents statuts ; exercice direct ou indirect d’une activitĂ© concurrente de celle exercĂ©e par la SociĂ©tĂ© ; rĂ©vocation d’un associĂ© de ses fonctions de mandataire social ; condamnation pĂ©nale prononcĂ©e Ă  l’encontre d’un associĂ© ; conflit d’intĂ©rĂȘt ModalitĂ©s de la dĂ©cision d’exclusion L’exclusion est prononcĂ©e par dĂ©cision collective des associĂ©s statuant Ă  la majoritĂ© des deux tiers des voix des associĂ©s disposant du droit de vote ; l’associĂ© dont l’exclusion est susceptible d’ĂȘtre prononcĂ©e participe au vote et ses actions sont prises en compte pour le calcul de la majoritĂ©. Les associĂ©s sont consultĂ©s sur l’exclusion Ă  l’initiative du PrĂ©sident ; si le PrĂ©sident est lui-mĂȘme susceptible d’ĂȘtre exclu, les associĂ©s seront consultĂ©s Ă  l’initiative de l’associĂ© le plus diligent. FormalitĂ©s de la dĂ©cision d’exclusion La dĂ©cision d’exclusion ne peut intervenir que sous rĂ©serve du respect des formalitĂ©s suivantes convocation de l’associĂ© concernĂ© Ă  une rĂ©union prĂ©alable des associĂ©s tenue au plus tard 10 jours avant la date prĂ©vue pour la consultation des associĂ©s sur la dĂ©cision d’exclusion afin de lui permettre de prĂ©senter ses observations et de faire valoir ses arguments en dĂ©fense soit par lui-mĂȘme, soit par l’intermĂ©diaire de son ou de ses reprĂ©sentants lĂ©gaux ; notification Ă  l’associĂ© concernĂ© par lettre recommandĂ©e avec demande d’avis de rĂ©ception adressĂ©e 15 jours avant la date prĂ©vue pour la rĂ©union de la collectivitĂ© des associĂ©s, de la mesure d’exclusion envisagĂ©e, des motifs de cette mesure et de la date de la rĂ©union devant statuer sur l’exclusion ; cette notification devant Ă©galement ĂȘtre adressĂ©e Ă  tous les autres associĂ©s. Prise d’effet de la dĂ©cision d’exclusion La dĂ©cision d’exclusion prend effet Ă  compter de son prononcĂ©. Cette dĂ©cision doit Ă©galement statuer sur le rachat des actions de l’associĂ© exclu et dĂ©signer le ou les acquĂ©reurs de ces actions ; il est expressĂ©ment convenu que la cession sera rĂ©alisĂ©e valablement sans application des clauses d’agrĂ©ment et/ou de prĂ©emption prĂ©vues aux prĂ©sents statuts. La dĂ©cision d’exclusion est notifiĂ©e Ă  l’associĂ© exclu par lettre recommandĂ©e avec demande d’avis de rĂ©ception Ă  l’initiative du PrĂ©sident. Dispositions communes Ă  l’exclusion de plein droit et Ă  l’exclusion facultative L’exclusion de plein droit et l’exclusion facultative entraĂźnent dĂšs le prononcĂ© de la mesure la suspension des droits non pĂ©cuniaires attachĂ©s Ă  la totalitĂ© des actions de l’associĂ© exclu. La totalitĂ© des actions de l’associĂ© exclu doit ĂȘtre cĂ©dĂ©e dans les 90 jours de la dĂ©cision d’exclusion Ă  toute personne dĂ©signĂ©e comme il est prĂ©vu ci-dessus. Le prix de rachat des actions de l’associĂ© exclu est dĂ©terminĂ© d’un commun accord ou Ă  dĂ©faut, Ă  dire d’expert dans les conditions de l’article 1843-4 du Code civil. ARTICLE 24 – NullitĂ© des cessions d’actions Toutes les cessions d’actions effectuĂ©es en violation des dispositions des articles InaliĂ©nabilitĂ© des actions Ă  Modifications dans le contrĂŽle d’un associĂ© » des prĂ©sents statuts sont nulles. Au surplus, une telle cession constitue un juste motif d’exclusion. ARTICLE 25 – Location d’actions La location des actions est interdite. TITRE V – ADMINISTRATION DE LA SOCIÉTÉ ARTICLE 26 – PrĂ©sident de la SociĂ©tĂ© La SociĂ©tĂ© est reprĂ©sentĂ©e, dirigĂ©e et administrĂ©e par un PrĂ©sident, personne physique ou morale, associĂ© ou non, de la SociĂ©tĂ©. DĂ©signation Le premier PrĂ©sident de la SociĂ©tĂ© est dĂ©signĂ© aux termes des prĂ©sents statuts. Le PrĂ©sident est ensuite dĂ©signĂ© par dĂ©cision collective des associĂ©s. Lorsque le PrĂ©sident est une personne morale, celle-ci doit obligatoirement dĂ©signer un reprĂ©sentant permanent personne physique. DurĂ©e des fonctions Le PrĂ©sident est nommĂ© sans limitation de durĂ©e. RĂ©vocation ad nutum Le PrĂ©sident peut ĂȘtre rĂ©voquĂ© Ă  tout moment, sans qu’il soit besoin d’un juste motif, par dĂ©cision collective des associĂ©s prise Ă  l’initiative d’un ou plusieurs associĂ©s rĂ©unissant au moins 51% du capital et des droits de vote de la SociĂ©tĂ© et statuant Ă  la majoritĂ© simple des voix des associĂ©s disposant du droit de vote. Cette rĂ©vocation n’ouvre droit Ă  aucune indemnisation. Par exception aux dispositions qui prĂ©cĂšdent, le PrĂ©sident est rĂ©voquĂ© de plein droit, sans indemnisation, dans les cas suivants dissolution, mise en redressement ou liquidation judiciaire ou interdiction de gestion du PrĂ©sident personne morale ; exclusion du PrĂ©sident associĂ© ; interdiction de diriger, gĂ©rer, administrer ou contrĂŽler une entreprise ou une personne morale, incapacitĂ© ou faillite personnelle du PrĂ©sident personne physique. RĂ©munĂ©ration La rĂ©munĂ©ration du PrĂ©sident est fixĂ©e chaque annĂ©e par dĂ©cision collective des associĂ©s. Pouvoirs Le PrĂ©sident dirige la SociĂ©tĂ© et la reprĂ©sente Ă  l’égard des tiers. A ce titre, il est investi de tous les pouvoirs nĂ©cessaires pour agir en toute circonstance au nom de la SociĂ©tĂ©, dans la limite de l’objet social et des pouvoirs expressĂ©ment dĂ©volus par les dispositions lĂ©gales et les prĂ©sents statuts aux dĂ©cisions collectives des associĂ©s. Le PrĂ©sident n’a pas la qualitĂ© pour dĂ©cider ou autoriser l’émission d’obligations, les prĂ©sents statuts rĂ©servant ce pouvoir Ă  l’assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale. ARTICLE 27 – Directeur GĂ©nĂ©ral DĂ©signation Le PrĂ©sident peut donner mandat Ă  une personne morale ou Ă  une personne physique de l’assister en qualitĂ© de Directeur GĂ©nĂ©ral. Lorsque le Directeur GĂ©nĂ©ral est une personne morale, celle-ci doit obligatoirement dĂ©signer un reprĂ©sentant permanent personne physique. Le Directeur GĂ©nĂ©ral personne physique peut bĂ©nĂ©ficier d’un Contrat de travail au sein de la SociĂ©tĂ©. DurĂ©e des fonctions La durĂ©e des fonctions du Directeur GĂ©nĂ©ral est fixĂ©e dans la dĂ©cision de nomination sans que cette durĂ©e puisse excĂ©der celle des fonctions du PrĂ©sident. Toutefois, en cas de cessation des fonctions du PrĂ©sident, le Directeur GĂ©nĂ©ral reste en fonctions, sauf dĂ©cision contraire des associĂ©s, jusqu’à la nomination du nouveau PrĂ©sident. Le Directeur GĂ©nĂ©ral peut ĂȘtre rĂ©voquĂ© Ă  tout moment et sans qu’un juste motif soit nĂ©cessaire, par dĂ©cision du PrĂ©sident. La rĂ©vocation des fonctions de Directeur GĂ©nĂ©ral n’ouvre droit Ă  aucune indemnitĂ©. En outre, le Directeur GĂ©nĂ©ral est rĂ©voquĂ© de plein droit dans les cas suivants dissolution, mise en redressement, liquidation judiciaire ou interdiction de gestion du Directeur GĂ©nĂ©ral personne morale ; exclusion du Directeur GĂ©nĂ©ral associĂ© ; interdiction de diriger, gĂ©rer, administrer ou contrĂŽler une entreprise ou une personne morale, incapacitĂ© ou faillite personnelle du Directeur GĂ©nĂ©ral personne physique. RĂ©munĂ©ration La rĂ©munĂ©ration du Directeur GĂ©nĂ©ral est fixĂ©e dans la dĂ©cision de nomination, sauf pour la rĂ©munĂ©ration qui rĂ©sulte de son Contrat de travail. La fixation et la modification de la rĂ©munĂ©ration du Directeur GĂ©nĂ©ral constitue une convention rĂ©glementĂ©e soumise Ă  la procĂ©dure prĂ©vue Ă  l’article 29 des statuts. Pouvoirs Sauf limitation fixĂ©e par la dĂ©cision de nomination ou par une dĂ©cision ultĂ©rieure, le Directeur GĂ©nĂ©ral dispose des mĂȘmes pouvoirs de direction que le PrĂ©sident. Le Directeur GĂ©nĂ©ral dispose du pouvoir de reprĂ©senter la SociĂ©tĂ© Ă  l’égard des tiers. Il est prĂ©cisĂ© que la SociĂ©tĂ© est engagĂ©e mĂȘme par les actes du Directeur GĂ©nĂ©ral qui ne relĂšvent pas de l’objet social, sauf si elle apporte la preuve que le tiers avait connaissance du dĂ©passement de l’objet social ou qu’il ne pouvait l’ignorer compte tenu des circonstances, la seule publication des statuts ne pouvant suffire Ă  constituer cette preuve. ARTICLE 28 – ReprĂ©sentation sociale Les dĂ©lĂ©guĂ©s du ComitĂ© d’entreprise exercent les droits prĂ©vus par l’article L 432-6 du Code du travail auprĂšs du PrĂ©sident. Le ComitĂ© d’entreprise doit ĂȘtre informĂ© des dĂ©cisions collectives dans les mĂȘmes conditions que les associĂ©s. Les demandes d’inscription des projets de rĂ©solutions prĂ©sentĂ©es par le ComitĂ© d’entreprise doivent ĂȘtre adressĂ©es par un reprĂ©sentant du ComitĂ© au PrĂ©sident. Ces demandes qui sont accompagnĂ©es du texte des projets de rĂ©solutions peuvent ĂȘtre envoyĂ©es par tous moyens Ă©crits. Elles doivent ĂȘtre reçues au siĂšge social 8 jours au moins avant la date fixĂ©e pour la dĂ©cision des associĂ©s. Le PrĂ©sident accuse rĂ©ception de ces demandes dans les 3 jours de leur rĂ©ception. TITRE VI – CONVENTIONS RÉGLEMENTÉES – COMMISSAIRES AUX COMPTES ARTICLE 29 – Conventions entre la SociĂ©tĂ© et ses dirigeants Toute convention intervenant, directement ou par personne interposĂ©e entre la SociĂ©tĂ© et son PrĂ©sident, l’un de ses dirigeants, l’un de ses associĂ©s disposant d’une fraction des droits de vote supĂ©rieure Ă  10 % ou, s’il s’agit d’une sociĂ©tĂ© associĂ©e, la SociĂ©tĂ© la contrĂŽlant au sens de l’article L 233-3 du Code de commerce doit ĂȘtre portĂ©e Ă  la connaissance des Commissaires aux comptes dans le mois de sa conclusion. Le PrĂ©sident ou l’intĂ©ressĂ© doit, dans le mois de la conclusion d’une convention, en aviser le Commissaire aux comptes par lettre recommandĂ©e avec demande d’avis de rĂ©ception. Les Commissaires aux comptes prĂ©sentent aux associĂ©s un rapport sur la conclusion et l’exĂ©cution des conventions au cours de l’exercice Ă©coulĂ©. Les associĂ©s statuent sur ce rapport lors de la dĂ©cision collective statuant sur les comptes de cet exercice. Les conventions portant sur les opĂ©rations courantes conclues Ă  des conditions normales sont communiquĂ©es au Commissaire aux comptes. Tout associĂ© a le droit d’en obtenir communication. Les interdictions prĂ©vues Ă  l’article L 225-43 du Code de commerce s’appliquent au PrĂ©sident et aux dirigeants de la SociĂ©tĂ©. ARTICLE 30 – Commissaires aux comptes La dĂ©signation d’un commissaire aux comptes titulaire et d’un commissaire aux comptes supplĂ©ant demeure facultative et c’est Ă  la collectivitĂ© des associĂ©s, statuant dans les conditions requises pour les dĂ©cisions extraordinaires, qu’il appartient de procĂ©der Ă  de telles dĂ©signations, si elle le juge opportun. En outre, la nomination d`un commissaire aux comptes pourra ĂȘtre demandĂ©e en justice par un ou plusieurs associĂ©s reprĂ©sentant au moins le dixiĂšme du capital. Les Commissaires aux comptes doivent ĂȘtre invitĂ©s Ă  participer Ă  toutes les dĂ©cisions collectives dans les mĂȘmes conditions que les associĂ©s. TITRE VII – DÉCISIONS COLLECTIVES DES ASSOCIÉS ARTICLE 31 – DĂ©cisions collectives obligatoires La collectivitĂ© des associĂ©s est seule compĂ©tente pour prendre les dĂ©cisions suivantes Seront prises Ă  l’unanimitĂ©, les dĂ©cisions suivantes Modification de la clause d’agrĂ©ment ; Modification de la clause d’exclusion d’un associĂ© ; Modification des rĂšgles particuliĂšres en cas de changement du contrĂŽle d’une sociĂ©tĂ© associĂ©e ; DĂ©cision ayant pour effets d’augmenter les engagements des associĂ©s Changement de nationalitĂ© de la sociĂ©tĂ© ; Seront prises Ă  la majoritĂ© des deux tiers, les dĂ©cisions suivantes Modifications statutaire, sauf transfert du siĂšge social ; Prorogation de la durĂ©e de la sociĂ©tĂ© ; Fusion ou scission, apports partiels d’actif soumis au rĂ©gime des scissions ; Dissolution ; Transformation en une sociĂ©tĂ© d’une autre forme ; Exclusion d’un associĂ© ; Augmentation, amortissement ou rĂ©duction de capital Seront prises Ă  la majoritĂ© simple, les dĂ©cisions suivantes AgrĂ©ment des cessions d’actions ; Nomination du liquidateur aprĂšs la dissolution de la SAS ; Approbation des comptes en cas de liquidation ; Nomination des commissaires aux comptes ; Approbation des comptes annuels ; Approbation des conventions conclues entre la sociĂ©tĂ© et ses dirigeants ou certains de ses actionnaires ; Nomination, rĂ©munĂ©ration, rĂ©vocation du PrĂ©sident ; Toutes les autres dĂ©cisions sont de la compĂ©tence du PrĂ©sident. Il est prĂ©cisĂ© que la SociĂ©tĂ© ne peut valablement exercer le droit de vote attachĂ© aux actions propres qu’elle pourrait dĂ©tenir. ARTICLE 32 – ModalitĂ©s des dĂ©cisions collectives Les dĂ©cisions collectives sont prises sur convocation ou Ă  l’initiative du PrĂ©sident. Elles rĂ©sultent de la rĂ©union d’une assemblĂ©e ou d’un procĂšs-verbal signĂ© par tous les associĂ©s. Elles peuvent Ă©galement ĂȘtre prises par tous moyens de tĂ©lĂ©communication Ă©lectronique. Pendant la pĂ©riode de liquidation de la SociĂ©tĂ©, les dĂ©cisions collectives sont prises sur convocation ou Ă  l’initiative du Liquidateur. Tout associĂ© a le droit de participer aux dĂ©cisions collectives, personnellement ou par mandataire, ou Ă  distance, par voie Ă©lectronique, dans les conditions prĂ©vues par la loi et les prĂ©sents statuts, quel que soit le nombre d’actions qu’il possĂšde. Il doit justifier de son identitĂ© et de l’inscription en compte de ses actions au jour de la dĂ©cision collective trois jours ouvrĂ©s au moins avant la rĂ©union de l’assemblĂ©e, Ă  zĂ©ro heure, heure de Paris. Il ne sera tenu compte d’aucun transfert de propriĂ©tĂ© des titres intervenant pendant ce dĂ©lai de trois jours ouvrĂ©s. ARTICLE 33 – AssemblĂ©es Les associĂ©s se rĂ©unissent en assemblĂ©e sur convocation du PrĂ©sident au siĂšge social ou en tout autre lieu mentionnĂ© dans la convocation. Toutefois, tout associĂ© disposant de plus de 25% du capital peut demander la convocation d’une assemblĂ©e. Selon l’article L 2323-67 du Code du travail, le ComitĂ© d’entreprise peut demander en justice la dĂ©signation d’un mandataire chargĂ© de convoquer l’assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale des associĂ©s en cas d’urgence. La convocation est effectuĂ©e par tous moyens de communication Ă©crite 15 jours au moins avant la date de la rĂ©union. Elle indique l’ordre du jour. Toutefois, l’assemblĂ©e peut se rĂ©unir sans dĂ©lai si tous les associĂ©s y consentent. L’assemblĂ©e est prĂ©sidĂ©e par le PrĂ©sident ou, en son absence par un associĂ© dĂ©signĂ© par l’assemblĂ©e. Les associĂ©s peuvent se faire reprĂ©senter aux dĂ©libĂ©rations de l’assemblĂ©e par un autre associĂ©. Les pouvoirs peuvent ĂȘtre donnĂ©s par tous moyens Ă©crits et notamment par tĂ©lĂ©copie. En cas de vote Ă  distance au moyen d’un formulaire de vote Ă©lectronique, ou d’un vote par procuration donnĂ© par signature Ă©lectronique, celui-ci s’exerce dans les conditions prĂ©vues par la rĂ©glementation en vigueur, soit sous la forme d’une signature Ă©lectronique sĂ©curisĂ©e au sens du dĂ©cret N°2001-272 du 30 mars 2001, soit sous la forme d’un procĂ©dĂ© fiable d’identification garantissant son lien avec l’acte auquel elle se rattache. Le PrĂ©sident de SĂ©ance Ă©tablit un procĂšs-verbal des dĂ©libĂ©rations devant contenir les mentions prĂ©vues Ă  l’article ci-aprĂšs. ARTICLE 34 – ProcĂšs-verbaux des dĂ©cisions collectives Les dĂ©cisions collectives prises en assemblĂ©e doivent ĂȘtre constatĂ©es par Ă©crit dans des procĂšs-verbaux Ă©tablis sur un registre spĂ©cial ou sur des feuilles mobiles numĂ©rotĂ©es. Les procĂšs-verbaux sont signĂ©s par le PrĂ©sident de l’AssemblĂ©e et par les associĂ©s prĂ©sents. Les procĂšs-verbaux doivent indiquer la date et le lieu de la rĂ©union, les nom, prĂ©noms et qualitĂ© du PrĂ©sident de SĂ©ance, l’identitĂ© des associĂ©s prĂ©sents et reprĂ©sentĂ©s, les documents et informations communiquĂ©s prĂ©alablement aux associĂ©s, un rĂ©sumĂ© des dĂ©bats, ainsi que le texte des rĂ©solutions mises aux voix et pour chaque rĂ©solution le sens du vote de chaque associĂ©. En cas de dĂ©cision collective rĂ©sultant du consentement unanime de tous les associĂ©s exprimĂ© dans un acte, cet acte doit mentionner les documents et informations communiquĂ©s prĂ©alablement aux associĂ©s. Il est signĂ© par tous les associĂ©s et retranscrit sur le registre spĂ©cial ou sur les feuilles mobiles numĂ©rotĂ©es visĂ©s ci-dessus. ARTICLE 35 – Information prĂ©alable des associĂ©s Quel que soit le mode de consultation, toute dĂ©cision des associĂ©s doit avoir fait l’objet d’une information prĂ©alable comprenant tous les documents et informations permettant aux associĂ©s de se prononcer en connaissance de cause sur la ou les rĂ©solutions soumises Ă  leur approbation. Lorsque les dĂ©cisions collectives doivent ĂȘtre prises en application de la loi sur le ou les rapports du PrĂ©sident et/ou des Commissaires aux comptes, le ou les rapports doivent ĂȘtre communiquĂ©s aux associĂ©s 15 jours avant la date d’établissement du procĂšs-verbal de la dĂ©cision des associĂ©s. Les associĂ©s peuvent Ă  toute Ă©poque mais sous rĂ©serve de ne pas entraver la bonne marche de la SociĂ©tĂ©, consulter au siĂšge social, et, le cas Ă©chĂ©ant prendre copie, pour les trois derniers exercices, des registres sociaux, de l’inventaire et des comptes annuels, du tableau des rĂ©sultats des cinq derniers exercices, des comptes consolidĂ©s, s’il y a lieu, des rapports de gestion du PrĂ©sident et des rapports des Commissaires au comptes. S’agissant de la dĂ©cision collective statuant sur les comptes annuels, les associĂ©s peuvent obtenir communication aux frais de la SociĂ©tĂ© des comptes annuels et, le cas Ă©chĂ©ant, des comptes consolidĂ©s du dernier exercice. ARTICLE 36 – Droit de communication des associĂ©s Le droit de communication des associĂ©s, la nature des documents mis Ă  leur disposition et les modalitĂ©s de leur mise Ă  disposition ou de leur envoi s’exercent dans les conditions prĂ©vues par les dispositions lĂ©gales et rĂ©glementaires. ARTICLE 37 – AssociĂ© unique Lorsque la sociĂ©tĂ© ne comporte qu’un seul associĂ©, celui-ci exerce les pouvoirs dĂ©volus aux associĂ©s lorsque les statuts prĂ©voient une prise de dĂ©cision collective. TITRE VIII – COMPTES ANNUELS – AFFECTATION DU RÉSULTAT ARTICLE 38 – Établissement et approbation des comptes annuels Le PrĂ©sident Ă©tablit les comptes annuels de l’exercice. Dans les six mois de la clĂŽture de l’exercice, les associĂ©s doivent statuer par dĂ©cision collective sur les comptes annuels, au vu du rapport de gestion et/ou des rapports du ou des Commissaires aux comptes. Lorsque des comptes consolidĂ©s sont Ă©tablis, ils sont prĂ©sentĂ©s avec le rapport de gestion du groupe et les rapports des Commissaires aux comptes, lors de cette dĂ©cision collective. ARTICLE 39 – Affectation et rĂ©partition des rĂ©sultats 1. Toute action en l’absence de catĂ©gorie d’actions ou toute action d’une mĂȘme catĂ©gorie dans le cas contraire, donne droit Ă  une part nette proportionnelle Ă  la quote-part du capital qu’elle reprĂ©sente, dans les bĂ©nĂ©fices et rĂ©serves ou dans l’actif social, au cours de l’existence de la SociĂ©tĂ© comme en cas de liquidation. Chaque action supporte les pertes sociales dans les mĂȘmes proportions. 2. AprĂšs approbation des comptes et constatation de l’existence d’un bĂ©nĂ©fice distribuable, les associĂ©s dĂ©cident sa distribution, en totalitĂ© ou en partie, ou son affectation Ă  un ou plusieurs postes de rĂ©serves dont ils rĂšglent l’affectation et l’emploi. 3. La dĂ©cision collective des associĂ©s peut dĂ©cider la mise en distribution de toute somme prĂ©levĂ©e sur le report Ă  nouveau bĂ©nĂ©ficiaire ou sur les rĂ©serves disponibles en indiquant expressĂ©ment les postes de rĂ©serves sur lesquels ces prĂ©lĂšvements sont effectuĂ©s. Toutefois, les dividendes sont prĂ©levĂ©s par prioritĂ© sur le bĂ©nĂ©fice distribuable de l’exercice. La dĂ©cision collective des associĂ©s ou, Ă  dĂ©faut, le PrĂ©sident, fixe les modalitĂ©s de paiement des dividendes. TITRE IX – LIQUIDATION – DISSOLUTION – CONTESTATIONS ARTICLE 40 – Dissolution – Liquidation de la SociĂ©tĂ© La SociĂ©tĂ© est dissoute dans les cas prĂ©vus par la loi ou en cas de dissolution anticipĂ©e dĂ©cidĂ©e par dĂ©cision collective des associĂ©s. La dĂ©cision collective des associĂ©s qui constate ou dĂ©cide la dissolution nomme un ou plusieurs Liquidateurs. Le Liquidateur, ou chacun d’eux s’ils sont plusieurs, reprĂ©sente la SociĂ©tĂ©. Il dispose des pouvoirs les plus Ă©tendus pour rĂ©aliser l’actif mĂȘme Ă  l’amiable. Il est habilitĂ© Ă  payer les crĂ©anciers sociaux et Ă  rĂ©partir le solde disponible entre les associĂ©s. Les associĂ©s peuvent autoriser le Liquidateur Ă  continuer les affaires sociales en cours et Ă  en engager de nouvelles pour les seuls besoins de la liquidation. Le produit net de la liquidation, aprĂšs apurement du passif, est employĂ© au remboursement intĂ©gral du capital libĂ©rĂ© et non amorti des actions. Le surplus, s’il en existe, est rĂ©parti entre les associĂ©s proportionnellement au nombre d’actions de chacun d’eux. Les pertes, s’il en existe, sont supportĂ©es par les associĂ©s jusqu’à concurrence du montant de leurs apports. Si toutes les actions sont rĂ©unies en une seule main, la dissolution de la SociĂ©tĂ© entraĂźne, lorsque l’associĂ© unique est une personne morale, la transmission universelle du patrimoine Ă  l’associĂ© unique, sans qu’il y ait lieu Ă  liquidation, conformĂ©ment aux dispositions de l’article 1844-5 du Code civil. ARTICLE 41 – Contestations Les contestations relatives aux affaires sociales, survenant pendant la durĂ©e de la SociĂ©tĂ© ou au cours de sa liquidation entre les associĂ©s ou entre un associĂ© et la SociĂ©tĂ©, seront soumises au tribunal de commerce du lieu du siĂšge social. TITRE X – DÉSIGNATION DES ORGANES SOCIAUX ARTICLE 42 – Nomination des dirigeants Le premier PrĂ©sident de la SociĂ©tĂ© nommĂ© aux termes des prĂ©sents statuts sans limitation de durĂ©e est – M NĂ© le Ă  dĂ©partement De nationalitĂ© Adresse lequel dĂ©clare accepter lesdites fonctions et satisfaire Ă  toutes les conditions requises par la loi et les rĂšglements pour leur exercice. ARTICLE 43 – FormalitĂ©s de publicitĂ© – Immatriculation Tous pouvoirs sont confĂ©rĂ©s au porteur d’un original des prĂ©sentes Ă  l’effet d’accomplir les formalitĂ©s de publicitĂ©, de dĂ©pĂŽt et autres nĂ©cessaires pour parvenir Ă  l’immatriculation de la SociĂ©tĂ© au registre du commerce et des sociĂ©tĂ©s. Fait en six originaux, dont UN pour l’enregistrement, DEUX pour les dĂ©pĂŽts lĂ©gaux, UN pour les archives sociales et UN pour chaque associĂ©. A Nanterre Le M M Bon pour acceptation des fonctions de prĂ©sident Pour utiliser et personnaliser ce modĂšle de statuts d’une SAS SociĂ©tĂ© par actions simplifiĂ©e, il vous suffit de faire un Copier & Coller » du texte de cet article dans votre traitement de texte Microsoft Word ou Writer d’Open Office. Originally posted 2012-12-31 155147. À propos Articles rĂ©cents DiplĂŽmĂ©e d'un Master 2 en droit pĂ©nal Ă  l'UniversitĂ© de Rennes, je suis trĂšs impliquĂ©e dans la dĂ©fense des droits fondamentaux et dans les conditions d'incarcĂ©ration. Comme juriste, je souhaite transmettre ces connaissances pour rendre le droit plus accessible aux particuliers et aux professionnels. Le certificat de conformitĂ© Seat Qu’est-ce qu’un certificat de conformitĂ© Seat? Le certificat de conformitĂ© Seat ou CoC Seat n’est ni plus ni moins un simple document officiel Ă©manent du service homologation Seat qui atteste qu’un vĂ©hicule est bien conformite en France et en Europe lui permettant ainsi d’ĂȘtre immatriculĂ© sans d’autres formalitĂ©s Sans passage Ă  la Dreal pour faire une RTI. Le Certificat de ConformitĂ© EuropĂ©en CoC Seat certifie donc l’attribution dune rĂ©ception europĂ©en du vĂ©hicule de la gamme Seat Champs K de la carte grise afin de permettre Ă  l’ANTS de dĂ©livrer la carte grise française d’un vĂ©hicule importĂ©. Ce document est donc harmonisĂ© au niveau europĂ©en et on retrouve dessus une nomenclature normĂ©e comme le nom du constructeur Seat , le numĂ©ro de rĂ©ception communautaire, la couleur du vĂ©hicule, le taux de CO2 et toutes les autres particularitĂ©s techniques du vĂ©hicule. On retrouve l’intĂ©gralitĂ© de sa contenance dans la directive 92/53 Article IX. NĂ©anmoins le Certificat de ConformitĂ© Seat n’est possible que pour les vĂ©hicules particuliers catĂ©gorie M1, les vĂ©hicules utilitaires catĂ©gorie N1, les motos catĂ©gorie L dont la date de premiĂšre mise en service est postĂ©rieure au et strictement fabriquĂ© pour le marchĂ© europĂ©en. A dĂ©faut, il sera possible de demander une attestation d’identification nationale Seat qui remplace le certificat de conformitĂ© europĂ©en CoC Seat . Qu’est-ce qu’une attestation d’identification nationale Seat ? L’attestation d’identification nationale Seat ou attestation d’indentification Ă  un type nationale Seat ou certificat de conformitĂ© nationale Seat est Ă©galement un document officiel Ă©manent du service homologation qui atteste qu’un vĂ©hicule est bien conformite qu’en France lui permettant ainsi d’ĂȘtre immatriculĂ© sans d’autres formalitĂ©s uniquement en France Sans passage Ă  la Dreal pour faire une RTI. L’attestation d’identification nationale atteste donc l’attribution dune rĂ©ception nationale afin de permettre Ă  l’ANTS de dĂ©livrer la carte grise française d’un vĂ©hicule importĂ©. Ce document est n’est donc pas harmonisĂ© au niveau europĂ©en et ne sera pas valable dans les autres pays europĂ©ens. L’attestation d’identification nationale Seat mentionne les mĂȘmes donnĂ©es que le certificat de conformitĂ© europen CoC sauf le numĂ©ro de rĂ©ception communautaire remplacĂ© par le numĂ©ro CNIT. L’attestation d’identification nationale est possible pour tous les vĂ©hicules peu importe la catĂ©gorie ou sa date d’immatriculation. Est-il possible de solliciter un certificat de conformitĂ© pour un vĂ©hicule Seat importĂ© hors de l’UE États-Unis, Afrique , Chine, DubaĂŻ ? Si le vĂ©hicule Seat importĂ© d’un pays non europĂ©en a Ă©tĂ© fabriquĂ© Ă  la base pour le marchĂ© europĂ©en, il sera donc possible d’obtenir son Certificat de ConformitĂ©. A contrario non fabriquĂ© pour le marchĂ© europĂ©en et mĂȘme si le vĂ©hicule a une immatriculation europĂ©enne, il ne sera donc pas possible d’avoir ni son certificat de conformitĂ© ni son attestation d’identification nationale. Une rĂ©ception Ă  titre isolĂ©e RTI doit ĂȘtre faite pour rendre votre vĂ©hicule conforme en France. Il faudra prendre conseil auprĂšs de la Dreal de votre rĂ©gion. Puis-je demander le certificat de conformitĂ© Seat ? Pour vĂ©rifier si votre vĂ©hicule dispose de son certificat de conformitĂ© Seat, il faudra vĂ©rifier sur le champ K de la carte grise Ă©trangĂšre, s’il y a bien un numĂ©ro de rĂ©ception communautaire qui commence par E. Vous pouvez Ă©galement nous contacter par tĂ©lĂ©phone ou par mail et nous fournir la copie de la carte grise afin qu’un expert vĂ©rifie votre demande. Le certificat de conformitĂ© Seat est-il obligatoire pour tous les vĂ©hicules Seat ? Les agents de l’ANTS ne vous demanderont pas, en thĂ©orie, le certificat de conformitĂ© Seat si la carte grise Ă©trangĂšre est entiĂšrement complĂšte Ă  savoir les 4 rubriques D1, D2, D3 et K. Cependant bien que ces champs soient entiĂšrement remplis, l’ANTS vous rĂ©clame toute de mĂȘme le COC. Et si les 4 champs ne sont pas renseignĂ©s, il sera obligatoire de fournir le certificat de conformitĂ©. Quel est le prix d’un certificat de conformitĂ© Seat ? Le prix du document d’homologation certificat de conformitĂ© europĂ©en ou attestation nationale est de 130 € pour le CoC Seat et de 300 € pour l’attestation d’identification Seat. Combien de temps pour recevoir mon certificat de conformitĂ© ? Le dĂ©lai d’envoi du document est de 6 jours pour le certificat de conformitĂ© et 3 semaines pour une attestation d’identification. Est-il possible d’avoir un certificat de conformitĂ© pour un vĂ©hicule ancien ou de collection Seat ? Si le vĂ©hicule Seat importĂ© Ă  plus de 30 ans et que vous sollicitez la mention voiture de collection », il sera possible Ă  ce titre, un certificat de conformitĂ© Seat pour voiture de collection ou vĂ©hicule ancien. Il existe plusieurs avantages de mettre un vĂ©hicule en collection comme la frĂ©quence du contrĂŽle technique 5 ans au lieu de 2 ans. J’ai commandĂ© et je souhaite annuler. Est-ce possible ? Vous souhaitez annuler votre commande de certificat de conformitĂ© Seat et vous demandez le remboursement. Si votre commande n’est pas encore traitĂ©e ou payĂ©e, il sera possible d’annuler et de se faire rembourser. Si votre commande est dĂ©jĂ  traitĂ©e, il sera malheureusement impossible d’annuler la commande. Aussi, avant de commander, soyez sĂ»r que vous avez besoin du certificat de conformitĂ© Seat. Lisez attentivement nos CGV. Les certificats numĂ©riques ont une date d’expiration, cependant, avant leur expiration, un certificat peut ne plus ĂȘtre valide pour de nombreuses raisons. Vous pouvez gĂ©rer les rĂ©vocations et les validations de certificats en local et en faisant rĂ©fĂ©rence Ă  une liste de rĂ©vocation de certificats CRL d’autoritĂ© de certification CRL. Comprendre les listes d’annulation des certificats et du protocole de statut de certificat en ligne OCSP permet de vĂ©rifier le statut d’annulation des certificats X509. L’OCSP fournit le statut d’annulation des certificats en temps rĂ©el et est utile dans des situations sensibles au temps, telles que les transactions bancaires et les transactions boursiĂšres. Le statut d’annulation d’un certificat est vĂ©rifiĂ© en envoyant une demande Ă  un serveur OCSP qui se trouve en dehors d’un Ă©quipement SRX Series. En fonction de la rĂ©ponse du serveur, la connexion VPN est autorisĂ©e ou refusĂ©e. Les rĂ©ponses OCSP ne sont pas mises en cache sur les Ă©quipements SRX Series. Le serveur OCSP peut ĂȘtre l’autoritĂ© de certification CA qui Ă©met un certificat ou un rĂ©pondeur dĂ©signĂ© autorisĂ©. L’emplacement du serveur OCSP peut ĂȘtre configurĂ© manuellement ou extrait du certificat en cours de vĂ©rification. Les requĂȘtes sont envoyĂ©es d’abord aux emplacements du serveur OCSP qui sont configurĂ©s manuellement dans des profils d’autoritĂ© de certification avec l’instruction ocsp url au niveau de la hiĂ©rarchie [edit security pki ca-profile profile-name revocation-check] ; jusqu’à deux emplacements peuvent ĂȘtre configurĂ©s pour chaque profil d’autoritĂ© de certification. Si le premier serveur OCSP configurĂ© n’est pas joignable, la requĂȘte est envoyĂ©e au deuxiĂšme serveur OCSP. Si le deuxiĂšme serveur OCSP n’est pas joignable, la requĂȘte est envoyĂ©e Ă  l’emplacement dans le champ d’extension Authority InfoAccess du certificat. L’option doit Ă©galement ĂȘtre configurĂ©e, car la mĂ©thode de vĂ©rification par dĂ©faut CRL Certificate Abse list est la plus Les Ă©quipements SRX Series acceptent uniquement les rĂ©ponses OCSP signĂ©es de l’autoritĂ© de sĂ©curitĂ© ou du rĂ©pondant autorisĂ©. La rĂ©ponse reçue est validĂ©e Ă  l’aide de certificats approuvĂ©s. La rĂ©ponse est validĂ©e comme suit Le certificat d’autoritĂ© de certification inscrit pour le profil d’autoritĂ© de certification configurĂ© permet de valider la rĂ©ponse. La rĂ©ponse OCSP peut contenir un certificat pour valider la rĂ©ponse OCSP. Le certificat reçu doit ĂȘtre signĂ© par un certificat d’autoritĂ© de certification inscrit sur l’équipement SRX Series. Une fois le certificat reçu validĂ© par le certificat d’autoritĂ© de certification, il est utilisĂ© pour valider la rĂ©ponse OCSP. La rĂ©ponse du serveur OCSP peut ĂȘtre signĂ©e par diffĂ©rents CTA. Les scĂ©narios suivants sont pris en charge Le serveur d’autoritĂ© de certification qui Ă©met le certificat d’entitĂ© finaux d’un Ă©quipement signe Ă©galement la rĂ©ponse au statut d’annulation OCSP. L’équipement SRX Series vĂ©rifie la signature de rĂ©ponse OCSP Ă  l’aide du certificat d’autoritĂ© de certification inscrit sur l’équipement SRX Series. Une fois la rĂ©ponse ocsp validĂ©e, l’état d’annulation du certificat est vĂ©rifiĂ©. Un rĂ©pondant autorisĂ© signe la rĂ©ponse au statut d’abrogation du OCSP. Le certificat du rĂ©pondant autorisĂ© et le certificat de l’entitĂ© final vĂ©rifiĂ© doivent ĂȘtre dĂ©livrĂ©s par la mĂȘme autoritĂ© de certification. Le rĂ©pondant autorisĂ© est d’abord vĂ©rifiĂ© Ă  l’aide du certificat d’autoritĂ© de certification inscrit sur l’équipement SRX Series. La rĂ©ponse OCSP est validĂ©e Ă  l’aide du certificat d’autoritĂ© de certification du rĂ©pondant. L’équipement SRX Series utilise ensuite la rĂ©ponse OCSP pour vĂ©rifier le statut d’annulation du certificat de l’entitĂ© final. Il existe diffĂ©rents signataires CA pour le certificat de l’entitĂ© finaux vĂ©rifiĂ© et la rĂ©ponse OCSP. La rĂ©ponse OCSP est signĂ©e par une autoritĂ© de certification dans la chaĂźne de certificats pour le certificat de l’entitĂ© finaux en cours de vĂ©rification. Tous les pairs participant Ă  une nĂ©gociation IKE doivent avoir au moins une autoritĂ© de certification commune fiable dans leurs chaĂźnes de certificats respectives. L’autoritĂ© de certification du rĂ©pondeur OCSP est vĂ©rifiĂ©e Ă  l’aide d’une autoritĂ© de certification dans la chaĂźne de certificats. AprĂšs validation du certificat d’autoritĂ© de certification du rĂ©pondant, la rĂ©ponse OCSP est validĂ©e Ă  l’aide du certificat d’autoritĂ© de certification du rĂ©pondant. Pour Ă©viter les attaques en rejeu, une charge utile nonce peut ĂȘtre envoyĂ©e dans une requĂȘte OCSP. Les charges utiles Nonce sont envoyĂ©es par dĂ©faut, sauf si elles sont explicitement dĂ©sactivĂ©es. Si elle est activĂ©e, l’équipement SRX Series s’attend Ă  ce que la rĂ©ponse OCSP contienne une charge utile nonce, sinon la vĂ©rification de l’annulation Ă©choue. Si les intervenants OCSP ne sont pas en mesure de rĂ©pondre Ă  l’aide d’une charge utile nonce, la charge utile nonce doit ĂȘtre dĂ©sactivĂ©e sur l’équipement SRX Series. Dans le cadre normal de l’activitĂ©, les certificats sont rĂ©voquĂ©s pour diverses raisons. Vous pouvez souhaiter rĂ©voquer un certificat si vous soupçonnez qu’il a Ă©tĂ© compromis, par exemple, ou lorsqu’un dĂ©tenteur d’un certificat quitte l’entreprise. Vous pouvez gĂ©rer les rĂ©vocations et les validations des certificats de deux maniĂšres Localement il s’agit d’une solution limitĂ©e. En faisant rĂ©fĂ©rence Ă  une liste de rĂ©vocation de certificat CRL de l’autoritĂ© de certification CA vous pouvez accĂ©der automatiquement au CRL en ligne Ă  des intervalles que vous spĂ©cifiez ou Ă  l’intervalle par dĂ©faut dĂ©fini par l’autoritĂ© de certification. Lors des nĂ©gociations de la phase 1, l’équipement SRX Series vĂ©rifie le certificat EE reçu de l’pair lors d’un Ă©change IKE et utilise le CRL pour s’assurer que le certificat EE n’est pas rĂ©voquĂ© par son autoritĂ© de certification. Si un CRL n’est pas chargĂ© sur l’équipement et que l’émetteur-Ă©metteur du certificat pair est une autoritĂ© de certification fiable Junos OS rĂ©cupĂšre le CRL via les emplacements LDAP ou HTTP CRL configurĂ©s c’est-Ă -dire les points de distribution CRL CDP s’ils sont dĂ©finis dans le profil CA. Si les points de distribution CRL ne sont pas configurĂ©s dans le profil d’autoritĂ© de certification, l’équipement utilise l’extension CDP dans un certificat Ă©mis par l’autoritĂ© de certification le cas Ă©chĂ©ant. Le certificat Ă©mis par l’autoritĂ© de certification peut ĂȘtre un certificat inscrit par l’administrateur ou reçu lors de la nĂ©gociation de la phase 1. Si le certificat EE n’est pas Ă©mis par une autoritĂ© de certification racine, les certificats de chaque autoritĂ© de certification intermĂ©diaire passent par le mĂȘme contrĂŽle de vĂ©rification et d’abrogation. Le CRL de l’autoritĂ© de certification racine permet de vĂ©rifier si le certificat Ă©mis par l’autoritĂ© de certification racine est rĂ©voquĂ©. Si le CDP n’est pas configurĂ© dans le profil d’autoritĂ© de certification racine, l’équipement utilise l’extension CDP dans le certificat Ă©mis par l’autoritĂ© de certification le cas Ă©chĂ©ant. L’extension de point de distribution CRL .cdp dans un certificat X509 peut ĂȘtre ajoutĂ©e Ă  une URL HTTP ou Ă  une URL LDAP. Si le certificat ne contient pas d’extension de point de distribution de certificat et que vous ne pouvez pas rĂ©cupĂ©rer automatiquement le CRL par le biais du protocole LDAP Lightweight Directory Access Protocol ou du protocole HTTP Ldap Transfer Protocol, vous pouvez rĂ©cupĂ©rer manuellement un CRL et le charger sur l’équipement. Les certificats locaux sont validĂ©s par rapport Ă  la liste d’annulation des certificats CRL, mĂȘme lorsque la vĂ©rification CRL est dĂ©sactivĂ©e. Vous pouvez arrĂȘter cette configuration en dĂ©sactivant la vĂ©rification CRL via la configuration PKI Public Key Infrastructure. Lorsque la vĂ©rification CRL est dĂ©sactivĂ©e, PKI ne valide pas le certificat local par rapport Ă  CRL. Comparaison de la liste en ligne de statut de certificat et de protocole d’abrogation de certificat Le protocole OCSP Certificat Status Protocol en ligne et la liste de rĂ©vocation de certificats CRL peuvent tous deux ĂȘtre utilisĂ©s pour vĂ©rifier le statut d’abrogation d’un certificat. Chaque mĂ©thode prĂ©sente des avantages et des inconvĂ©nients. OCSP fournit l’état du certificat en temps rĂ©el, tandis que CRL utilise des donnĂ©es en cache. Pour les applications sensibles Ă  l’heure, l’OCSP est l’approche privilĂ©giĂ©e. Le contrĂŽle CRL est plus rapide, car la recherche de l’état du certificat est effectuĂ©e sur les informations mises en cache sur l’équipement VPN. L’OCSP a besoin de temps pour obtenir le statut d’annulation Ă  partir d’un serveur externe. CRL nĂ©cessite une mĂ©moire supplĂ©mentaire pour stocker la liste d’abrogation reçue d’un serveur CRL. L’OCSP ne nĂ©cessite pas de mĂ©moire supplĂ©mentaire pour enregistrer le statut d’annulation des certificats. OCSP exige que le serveur OCSP soit disponible Ă  tout moment. CRL peut utiliser les donnĂ©es en cache pour vĂ©rifier le statut d’annulation des certificats lorsque le serveur n’est pas joignable. Sur les Ă©quipements MX Series et SRX Series, CRL est la mĂ©thode par dĂ©faut utilisĂ©e pour vĂ©rifier le statut d’annulation d’un certificat. Exemple Chargement manuel d’une CRL sur l’équipement Cet exemple montre comment charger manuellement un CRL sur l’équipement. Conditions prĂ©alables PrĂ©sentation Configuration VĂ©rification Conditions prĂ©alables Avant de commencer GĂ©nĂ©rez une paire de clĂ©s publiques et privĂ©es. Consultez les certificats numĂ©riques autosignĂ©s. GĂ©nĂ©rez une demande de certificat. Voir l’exemple GĂ©nĂ©rer manuellement un certificat de certification local et l’envoyer au serveur d’autoritĂ© de certification. Configurez un profil d’autoritĂ© de certification CA. Voir l’exemple Configuration d’un profil d’autoritĂ© de certification. Chargez votre certificat sur l’équipement. Voir l’exemple Chargement manuel des certificats locaux et CA. PrĂ©sentation Vous pouvez charger un CRL manuellement ou le charger automatiquement lorsque vous vĂ©rifiez la validitĂ© du certificat. Pour charger une CRL manuellement, vous obtenez le CRL auprĂšs d’une autoritĂ© de certification et le transfĂ©rez sur l’équipement par exemple, Ă  l’aide de FTP. Dans cet exemple, vous chargez un certificat CRL appelĂ© Ă  partir du rĂ©pertoire /var/tmp sur l’unitĂ©. Le profil de l’autoritĂ© de certification s’appelle ca-profile-ipsec. La taille maximale du fichier est de 5 Mo. Si une CRL est dĂ©jĂ  chargĂ©e dans le profil ca, la commande clear security pki crl ca-profile ca-profile-ipsec doit ĂȘtre exĂ©cutĂ©e en premier pour effacer l’ancienne CRL. Configuration ProcĂ©dureProcĂ©dure Ă©tape par Ă©tapePour charger un certificat CRL manuellement Chargez un certificat CRL. Junos OS prend en charge le chargement de certificats CA au format X509, PKCS 7, DER ou PEM. VĂ©rification Pour vĂ©rifier que la configuration fonctionne correctement, saisissez la commande mode show security pki crl opĂ©rationnel. Comprendre le tĂ©lĂ©chargement et la vĂ©rification dynamiques de CRL Les certificats numĂ©riques sont Ă©mis pour une pĂ©riode dĂ©terminĂ©e et ne sont pas valides aprĂšs la date d’expiration spĂ©cifiĂ©e. Une autoritĂ© de certification peut rĂ©voquer un certificat Ă©mis en l’énumĂ©rant dans une liste d’invalidation de certificat CRL. Lors de la validation du certificat d’appairage, le statut d’annulation d’un certificat d’pair est vĂ©rifiĂ© en tĂ©lĂ©chargeant le CRL d’un serveur d’autoritĂ© de certification vers l’équipement local. Pour faciliter la vĂ©rification des certificats par le CRL lorsqu’un profil d’autoritĂ© de certification n’est pas configurĂ©, un profil d’autoritĂ© de certification dynamique est créé. Un profil d’autoritĂ© de certification dynamique est automatiquement créé sur l’équipement local au format dynamic-nnn. Un profil d’autoritĂ© de certification dynamique Permet Ă  l’équipement local de tĂ©lĂ©charger l’autoritĂ© de certification dynamique et la certification CRL dynamique pour l’autoritĂ© de certification correspondante en fonction de l’émetteur-fournisseur de certificats locaux de l’appaireur VĂ©rification du statut d’annulation du certificat de l’pair Un Ă©quipement VPN vĂ©rifie le certificat EE d’un pair en fonction de son statut de rĂ©vocation. Un Ă©quipement VPN utilise le certificat reçu de son pair pour effectuer les opĂ©rations suivantes Extraire l’URL pour tĂ©lĂ©charger dynamiquement la CRL de l’autoritĂ© de certification VĂ©rifier le statut d’annulation du certificat EE de l’pair Dans Figure 1, Host-A peut utiliser les certificats Sales-CA et EE reçus par Host-B pour tĂ©lĂ©charger dynamiquement le CRL pour Sales-CA et vĂ©rifier le statut de rĂ©vocation du certificat de l’hĂŽte-B. Figure 1 HiĂ©rarchie multiniveau pour l’authentification basĂ©e sur les certificats En cas de chaĂźne de certificats ca ou de serveurs CA Ă  hiĂ©rarchie unique, le certificat EE local et le certificat EE pair reçu sont Ă©mis Ă  partir du mĂȘme serveur d’autoritĂ© de certification. Voici quelques-uns des comportements des Ă©quipements SRX Series basĂ©s sur diffĂ©rentes configurations Si vous avez configurĂ© un Ă©quipement SRX Series dotĂ© d’un groupe trusted-ca ou trusted-ca, il ne valide ni ne fait confiance Ă  aucune autre autoritĂ© de contrĂŽle. Si vous avez dĂ©fini un profil d’autoritĂ© de certification dotĂ© d’une chaĂźne d’autoritĂ© de certification dans lequel l’équipement SRX Series ne fait confiance qu’à l’autoritĂ© de certification racine et que le peer dispose d’un certificat signĂ© par une sous-autoritĂ© de certification Ă  cette racine, l’autoritĂ© de certification dynamique et la certification CRL seront ajoutĂ©es Ă  l’équipement. Tableau 1 fournit peu d’exemples de scĂ©narios oĂč l’autoritĂ© de certification dynamique ou la certification CRL n’est pas créée Tableau 1 Exemples de scĂ©narios ScĂ©nario Condition Exemple de scĂ©nario 1 Dans le profil d’autoritĂ© de certification, vous avez dĂ©fini une autoritĂ© de certification approuvĂ©e pour le nom de ca-profil et vous recevez une connexion d’un Ă©quipement dotĂ© d’un certificat signĂ© par une autoritĂ© de certification diffĂ©rente qui n’a pas Ă©tĂ© dĂ©finie comme une autoritĂ© de certification approuvĂ©e dans votre profil d’autoritĂ© de certification. Exemple de scĂ©nario 2 Vous avez dĂ©fini un profil d’autoritĂ© de certification dotĂ© d’une chaĂźne d’autoritĂ© de certification dans laquelle l’équipement SRX Series ne fait confiance qu’à un sous-niveau d’autoritĂ© de certification, et oĂč l’appairage dispose d’un certificat signĂ© par un niveau supĂ©rieur Ă  ce sous-niveau d’autoritĂ© de certification. Pour activer des profils d’autoritĂ© de certification dynamiques, vous devez configurer l’option revocation-check crl sur un profil Root-CA au niveau de la hiĂ©rarchie [edit security pki ca-profile profile-name]. Les propriĂ©tĂ©s de vĂ©rification de l’annulation d’un profil Root-CA sont hĂ©ritĂ©es pour les profils d’autoritĂ© de certification dynamiques. Dans Figure 1, la configuration de profil d’autoritĂ© de certification sur Host-A pour Root-CA active des profils d’autoritĂ© de certification dynamiques comme illustrĂ© dans le rĂ©sultat suivant Un profil d’autoritĂ© de certification dynamique est créé sur Host-A pour Sales-CA. La vĂ©rification de l’annulation est hĂ©ritĂ©e du profil d’autoritĂ© de certification dynamique Sales-CA de root-CA. Si l’instruction revocation-check disable est configurĂ©e dans un profil Root-CA, les profils d’autoritĂ© de certification dynamiques ne sont pas créés et le tĂ©lĂ©chargement et la vĂ©rification de CRL dynamiques ne sont pas effectuĂ©s. Les donnĂ©es pour les LISTES de contrĂŽle d’accĂšs tĂ©lĂ©chargĂ©es Ă  partir de profils d’autoritĂ© de certification dynamiques s’affichent avec la show security pki crl commande de la mĂȘme maniĂšre que les CRL tĂ©lĂ©chargĂ©es par les profils d’autoritĂ© de certification configurĂ©s. Le CRL Ă  partir d’un profil d’autoritĂ© de certification dynamique est mis Ă  jour pĂ©riodiquement, tout comme les profils d’autoritĂ© de certification configurĂ©s dans l’équipement. Le certificat d’autoritĂ© de certification appairĂ© est Ă©galement requis pour valider la signature CRL tĂ©lĂ©chargĂ©e Ă  partir du serveur d’autoritĂ© de certification. Le certificat d’autoritĂ© de certification est requis pour valider la certification CRL reçue d’un serveur d’autoritĂ© de certification ; par consĂ©quent, le certificat d’autoritĂ© de certification reçu d’un pair est stockĂ© sur l’équipement local. Le certificat d’autoritĂ© de certification reçu de la part de l’pair est utilisĂ© pour valider le CRL et le certificat qu’il a Ă©mis. Étant donnĂ© que le certificat d’autoritĂ© de certification reçu n’est pas enregistrĂ© par un administrateur, le rĂ©sultat d’une vĂ©rification du certificat rĂ©ussie n’est pas concluant tant que l’ensemble de la chaĂźne du certificat jusqu’à l’autoritĂ© de certification racine n’est pas vĂ©rifiĂ©e. Le certificat de l’autoritĂ© de certification racine doit ĂȘtre enregistrĂ© par un administrateur. Exemple Configuration d’un profil d’autoritĂ© de certification avec des emplacements CRL Cet exemple montre comment configurer un profil d’autoritĂ© de certification avec des emplacements CRL. Conditions prĂ©alables PrĂ©sentation Configuration VĂ©rification Conditions prĂ©alables Avant de commencer GĂ©nĂ©rez une paire de clĂ©s dans l’unitĂ©. Consultez certificats numĂ©riques. CrĂ©ez un ou plusieurs profils d’autoritĂ© de certification contenant des informations spĂ©cifiques Ă  une autoritĂ© de certification. Voir l’exemple Configuration d’un profil d’autoritĂ© de certification. Obtenir un certificat personnel de l’autoritĂ© de certification. Voir l’exemple GĂ©nĂ©rer manuellement un certificat de certification local et l’envoyer au serveur d’autoritĂ© de certification. Chargez le certificat sur l’unitĂ©. Voir l’exemple Chargement manuel des certificats locaux et CA. Configurez la rĂ©enrollmentation automatique. Voir l’exemple Configuration de l’authentification utilisateur SecurID. Si nĂ©cessaire, chargez la CRL du certificat sur l’unitĂ©. Voir l’exemple Chargement manuel d’une CRL sur l’équipement. PrĂ©sentation Dans cet exemple, vous dirigez l’unitĂ© pour vĂ©rifier la validitĂ© du profil d’autoritĂ© de certification appelĂ© my_profile et, si un CRL n’a pas accompagnĂ© un certificat d’autoritĂ© de certification et n’est pas chargĂ© sur l’équipement, pour rĂ©cupĂ©rer le CRL Ă  partir de l’URL http//abc/ Configuration ProcĂ©dureProcĂ©dure Ă©tape par Ă©tapePour configurer un certificat Ă  l’aide de CRL Indiquez le profil et l’URL de l’autoritĂ© de certification. Si vous avez terminĂ© la configuration de l’unitĂ©, validez la configuration. VĂ©rification Pour vĂ©rifier que la configuration fonctionne correctement, saisissez la commande mode show security pki opĂ©rationnel. Exemple VĂ©rification de la validitĂ© du certificat Cet exemple montre comment vĂ©rifier la validitĂ© d’un certificat. Conditions prĂ©alables PrĂ©sentation Configuration VĂ©rification Conditions prĂ©alables Aucune configuration particuliĂšre au-delĂ  de l’initialisation de l’équipement n’est requise avant de configurer cette fonctionnalitĂ©. PrĂ©sentation Dans cet exemple, vous vĂ©rifiez manuellement les certificats pour savoir si un certificat a Ă©tĂ© rĂ©voquĂ© ou si le certificat d’autoritĂ© de certification utilisĂ© pour crĂ©er un certificat local n’est plus prĂ©sent sur l’équipement. Lorsque vous vĂ©rifiez manuellement les certificats, l’équipement utilise le certificat d’autoritĂ© de certification ca-cert pour vĂ©rifier le certificat local Si le certificat local est valide et si revocation-check l’activation est activĂ©e dans le profil d’autoritĂ© de certification, l’équipement vĂ©rifie que le CRL est chargĂ© et valide. Si le CRL n’est pas chargĂ© et valide, l’équipement tĂ©lĂ©charge la nouvelle CRL. Pour les certificats Ă©mis par une autoritĂ© de certification ou les certificats d’autoritĂ© de certification, un DNS doit ĂȘtre configurĂ© dans la configuration de l’équipement. Le DNS doit ĂȘtre capable de rĂ©soudre l’hĂŽte dans la CRL de distribution et dans l’url de la liste de certification/rĂ©vocation de l’autoritĂ© de certification dans la configuration du profil ca. En outre, vous devez disposer de l’accessibilitĂ© du rĂ©seau au mĂȘme hĂŽte pour pouvoir recevoir les vĂ©rifications. Configuration ProcĂ©dureProcĂ©dure Ă©tape par Ă©tapePour vĂ©rifier manuellement la validitĂ© d’un certificat VĂ©rifier la validitĂ© d’un certificat local. VĂ©rifier la validitĂ© d’un certificat d’autoritĂ© de certification. La clĂ© privĂ©e associĂ©e et la signature sont Ă©galement vĂ©rifiĂ©es. VĂ©rification Pour vĂ©rifier que la configuration fonctionne correctement, saisissez la show security pki ca-profile commande. Si une erreur est renvoyĂ©e au lieu d’une vĂ©rification positive, l’échec est enregistrĂ© en pkid. Suppression d’une CRL chargĂ©e procĂ©dure CLI Vous pouvez choisir de supprimer une CRL chargĂ©e si vous n’avez plus besoin de l’utiliser pour gĂ©rer les rĂ©vocations et la validation des certificats. Utilisez la commande suivante pour supprimer une liste d’annulation de certificat chargĂ©e Indiquez un profil d’autoritĂ© de certification pour supprimer un CRL associĂ© Ă  l’autoritĂ© de certification identifiĂ©e par le profil, ou utilisez-le all pour supprimer tous les CRLS. ï»żForums des ZĂ©ros Une question ? Pas de panique, on va vous aider ! Accueil > Forum > MatĂ©riel & logiciels > Discussions Hardware > Le certificat de sĂ©curitĂ© du site a Ă©tĂ© rĂ©voquĂ© ! Liste des forums Suis-je pirater? 23 juin 2013 Ă  112116 Bonjour, voilĂ , j'ai redemander mon ordinateur et en ouvrant Google Chrome, j'ai se message - Le certificat de sĂ©curitĂ© du site a Ă©tĂ© rĂ©voquĂ© ! Vous avez tentĂ© d'accĂ©der Ă  mais le certificat prĂ©sentĂ© par le serveur a Ă©tĂ© rĂ©voquĂ© par son Ă©metteur. Cela signifie que le certificat prĂ©sentĂ© par le serveur ne doit pas ĂȘtre approuvĂ©. Il est donc possible que vous communiquiez avec un pirate informatique. Impossible de continuer, car l'opĂ©rateur du site Web exige une sĂ©curitĂ© renforcĂ©e pour ce domaine. Retour Ă  la sĂ©curitĂ© Plus d'informations Lorsque vous vous connectez Ă  un site Web sĂ©curisĂ©, le serveur hĂ©bergeant ce site prĂ©sente Ă  votre navigateur un "certificat" afin de vĂ©rifier l'identitĂ© du site. Ce certificat contient des informations d'identitĂ©, telles que l'adresse du site Web, laquelle est vĂ©rifiĂ©e par un tiers approuvĂ© par votre ordinateur. En vĂ©rifiant que l'adresse du certificat correspond Ă  l'adresse du site Web, il est possible de s'assurer que vous ĂȘtes connectĂ© de façon sĂ©curisĂ©e avec le site Web souhaitĂ© et non pas avec un tiers tel qu'un pirate informatique sur votre rĂ©seau. Le certificat prĂ©sentĂ© Ă  votre navigateur a Ă©tĂ© rĂ©voquĂ© par son Ă©metteur. Cela signifie gĂ©nĂ©ralement que l'intĂ©gritĂ© de ce certificat a Ă©tĂ© compromise, et qu'il ne doit pas ĂȘtre approuvĂ©. - Suis-je pirater? Que faire? Merci d'avance pour vos rĂ©ponse / 23 juin 2013 Ă  131435Personne? Ce dysfonctionnement me fait faute / 23 juin 2013 Ă  135126 Peux-tu vĂ©rifier si la date et l'heure de ton systĂšme son ok? 23 juin 2013 Ă  143113Oui, ils sont bon. 23/06/13 14h30 23 juin 2013 Ă  145557 La majoritĂ© du temps, c'est un problĂšme de message, bien qu'alarmiste a peu de chances d'ĂȘtre liĂ© Ă  un problĂšme de existe des solutions pour Ă©viter ce message selon le solutions sont diverses et faut un peu essayer toutes celles que tu trouves via Google jusqu'Ă  ce que l'une d'entre-elles te convient. un exemple parmis d'autres Je sais que ça ne rĂšgle pas la cause du problĂšme mais je ne saurais t'en dire t'ai proposĂ© de vĂ©rifier la date car dans la trĂšs grande majoritĂ© des cas, c'est le coupable. Bonne chance. -EditĂ© par sasquatch 23 juin 2013 Ă  151028 23 juin 2013 Ă  171834 Et bien t'as pas eu de bol!Cool que ce soit rĂ©glĂ©. -EditĂ© par sasquatch 23 juin 2013 Ă  172019 23 juin 2013 Ă  181659 Yep c'est sur que ça m'a fait une belle frayeur / Maintenant tout remarche Mzrci encore Le certificat de sĂ©curitĂ© du site a Ă©tĂ© rĂ©voquĂ© ! × AprĂšs avoir cliquĂ© sur "RĂ©pondre" vous serez invitĂ© Ă  vous connecter pour que votre message soit publiĂ©. × Attention, ce sujet est trĂšs ancien. Le dĂ©terrer n'est pas forcĂ©ment appropriĂ©. Nous te conseillons de crĂ©er un nouveau sujet pour poser ta question. J'ai soumis mon application sur l'App Store. Il est toujours en attente d'examen. J'ai reçu du courrier Votre Distribution iOS certificat a Ă©tĂ© rĂ©voquĂ©. Cher Moi, Vous rĂ©vocation de votre certificat, donc il n'est plus valide. Certificat le DĂ©veloppement d'iOS Nom De L'Équipe Moi De configuration des profils qui contiennent ce certificat ne sont plus valide et doit ĂȘtre rĂ©gĂ©nĂ©rĂ© pour une utilisation future. Cordialement, Apple Developer Program, Support Je n'ai pas compris qu'est-ce que la raison et que dois-je faire? source d'informationauteur Vinod Jadhav

le certificat du pair a été révoqué